Samedi après-midi / Samstag nachmittags
Proposer , préparer, concrétiser des rencontres, répondre à des demandes, tels sont les buts de cette réunion .
Onze associations ont répondu à l'invitation de Françoise.
Treffen vorschlagen, bereiten, erfüllen, Wünsche Folge leisen sind die Ziele dieser Sitzung.
Elf Vereine haben der Françoise Einladung Folge geleist.
CAJ (jugend), Judo, OHR (Orchester), CSC (kulturzentrum), Foot (Fussball), Tennis de table (Tischtennis), Marche (Wanderung), Volley-ball, Colombodrome (Brieftaubenszüchter), Pompiers (Feuerwehr), Tir à l'arc excusé (Bogenschützen entschuldigt)
Une étudiante a également fait une demande de stage en Allemagne.
Auch hatte eine Studentin einen Prakitkumwunsch nach Deutschland.
L'aprés-midi s'est terminée par l'accueil des élus, Jacques Fleury, Maire de Roye, les conseillers municipaux, Christine Lefévre, Conseillère Générale et Régionale et des amis du jumelage autour du pot de l'amitié.
M.Granz, qui travaille au comité allemand depuis sa création et qui prochainement prend sa retraite, a reçu des mains de Jaques Fleury, la médaille de la ville de Roye en présence de M.Fromentin, ancien président du jumelage et père de Françoise Villet!
Der Nachmittag endet mit dem Empfang der Gewälte, Jacques Fleury, Bürgermeister, die Stadträte, Christine Lefevre, Gemeinderätin und der Partnerschaftsfreunde um dem Freundschaftglas.
Herr Granz, der an der Partnerschaft seit ihre Erschaffung arbeitet, und der in den Ruhestand bald geht, bekam von Jacques Fleury, die Stadtmedaille in Herrn Fromentin Anwesenheit, Altpartnerschaftspräsident und Vater von Françoise Villet!